Beispiele für die Verwendung von "Напротив" im Russischen mit Übersetzung "opposite"

<>
Напротив, мы должны активно этим пользоваться. Lm opposite, We always must this re uses.
Приход вон там, напротив, преподобный отец. Parsonage is on the opposite side, reverend.
Сторона напротив прямого угла называется гипотенуза. The side opposite the right angle is the hypotenuse.
Напротив кинотеатра на площади в четыре. I'll be opposite the Leicester Square Odeon, 4:00.
Он напротив наших офисов на главной улице. It's opposite our offices on the high street.
Первоначально они выходили на здание напротив, арсенал. Originally they opened up onto the building opposite, the armoury.
И напротив, именно товары должны понижать курс доллара. Commodities should be moving in the opposite direction of the dollar.
Я точно помню что он был напротив графологии. I clearly recall it being opposite graphology.
Сокол, Пятнистая свинья подъезжайте к зданию напротив биржи. Falcon, Flower hog currently going to the building opposite the Exchange.
Вот первый игрок и второй, сидят друг напротив друга. And so here's player one and player two sitting opposite to each other.
Она сидела напротив меня, когда я села в поезд. She was sitting opposite me when I got on the train.
В Москве, напротив Алексеевского монастыря, в доме медника Савельева. In Moscow, opposite Aleksei Monastery, house coppersmith Saveliev.
1 Расположен напротив бюро оплаты экскурсий в вестибюле для посетителей. 1 Located opposite the Tour Pay-Desk in the Visitors Lobby.
Не, ну если вы хотите шиковать, напротив есть еще и сэндвичная. Aye, well, if you want something posh, there's a Pret A Manager just opposite.
Стойки такси, заказа гостиниц, информационные табло и таксофоны находятся напротив транспортеров выдачи багажа. Hotel and ground transportation information boards and public telephones are located opposite the baggage carousels.
В районе напротив иранского поста Арафат с координатами 0064 был замечен автомобиль «Лэнд крузер». A Land Cruiser vehicle was seen in the area opposite Iraq's Arafat outpost at coordinates 0064.
При этом вместо смайликов напротив названий экспертов в правом верхнем углу графиков появляются крестики. At that, daggers will appear instead of smileys opposite the names of experts in the upper right corner of the chart.
Вход в эти помещения будет осуществляться с первого цокольного этажа напротив зала заседания 1. Entry would be obtained from the first basement, opposite Conference Room 1.
Напротив школы, на другой стороне улицы, находился центр гражданской обороны, в котором располагалась пожарная команда. Opposite the school, on the other side of the street, was a civil defence centre housing a fire brigade.
Дорогие коллеги, сегодня мы собрались здесь, чтобы утвердить строительство маленького незапланированного здания прямо напротив аэропорта Dear colleagues, today we are here to approve of a little unauthorized building right opposite the airport
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.