Beispiele für die Verwendung von "Настоящая" im Russischen mit Übersetzung "true"
Übersetzungen:
alle12106
this6882
present3462
real1304
true301
complete27
fair11
full-on8
unadulterated1
pukka1
andere Übersetzungen109
Аутентичная, настоящая любовь не имеет ничего общего с этим.
True, authentic love has got nothing to do with that.
Настоящая цена на водку станет выше официально санкционированной цены.
The true price of vodka will rise above the officially sanctioned price.
Пожалуйста, запомни, что ты - единственная настоящая любовь всей моей жизни.
You must please know that you are the one true love of my life.
Разумеется, настоящая приверженность устойчивому развитию идет дальше борьбы с загрязнением.
Of course, true sustainability goes further than pollution control.
Быть может, настоящая хитрость кроется в отказе от применения хитрости.
Perhaps true finesse lies in refusing to make use of finesse.
Настоящая любовь, родственная душа, лучший друг и все в одном лице.
A true love, a soul mate, a best friend, all rolled into one.
Наш Уильям использует всё свое обаяние, и настоящая любовь одержит победу.
Our sweet William will work his charms on her, and true love will win the day.
А теперь настоящая судьба часто оказывается выгравированной и нанесенной на рельефную печать.
But today, true destiny is often engraved and carries an embossed seal.
Как политический философ, я нахожу, что внутренние враги демократии - это настоящая интеллектуальная проблема.
As a political philosopher, I find democracy's internal enemies a true intellectual problem.
Шенгенской зоне требуется настоящая Европейская береговая охрана, со своим бюджетом, кораблями и персоналом.
What the Schengen Area needs is a true European coast guard, with its own budget, ships, and personnel.
И хотя я буду главной подружкой невесты на свадьбе, настоящая честь для меня - знать тебя, Блэр.
I may be the maid of honor, but the true honor is just knowing you, B.
После применения формата результат будет 31.12.2017, причем это будет настоящая дата, а не ее текстовая запись.
When you're done applying the format, the result would be 31/12/2017 and it would be a true date, not a text date.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung