Beispiele für die Verwendung von "Настоящий" im Russischen mit Übersetzung "true"

<>
Это даже не настоящий вздор. It's not even true codswallop.
Впрочем, настоящий вопрос в другом. But the true question lies elsewhere.
я ору как настоящий итальянец. I shout like a true Italian.
Ты настоящий и верный друг. You are a true and loyal friend.
Я знаю, ты настоящий коммунист. I know that you're a true Communist.
Настоящий коммунист никогда не сдается. A true Communist never gives up.
Это не настоящий кукольный глаз. It's not a true doll's eye.
Ты говоришь как настоящий маркетолог. Spoken like a true marketing analyst.
Настоящий друг бы мне помог. A true friend would have helped me.
Настоящий художник в этом деле. A true artist at it.
Настоящий рыцарь должен уметь сосредотачиваться. A true knight would be able to train hard and set aside distractions.
Ты говоришь как настоящий линчеватель. Spoken like a true vigilante.
Настоящий художник, праведник, философ - редко достижимо. The true artist, the saint, the philosopher, is rarely achieved.
Знай, настоящий коммунист никогда не сдается. You know, a true Communist never gives up.
Мы ожидаем увидеть настоящий от кутюр. We're looking for a true couture touch.
Настоящий коммунист всегда должен быть готов. A true Communist is always ready.
Настоящий учёный так бы не подумал. A true scientist wouldn't think like that.
Я налью вам настоящий голубой винтаж. I will pour you a true blue vintage.
Ведь настоящий лидер ведёт своим примером. True leaders, after all, lead by example.
Да, вот у неё настоящий нулевой размер. Yeah, she's a true size zero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.