Beispiele für die Verwendung von "Ни одна" im Russischen mit Übersetzung "none"
Übersetzungen:
alle2141
any705
none545
neither230
not a single65
either53
anyone8
anybody4
andere Übersetzungen531
Официально ни одна из сторон эту информацию пока не прокомментировала.
Officially, none of the parties has yet commented on this information.
Однако ни одна из них не была условием ядерного соглашения.
But none of them was part of the nuclear deal.
а если 15, то ни одна из них не сработает.
If there are 15 operations, you know that none of them work.
И ни одна не подходит по теме Рождество с Щелкунчиком.
And none of them are on the theme of a Nutcracker Christmas.
Они попробовали это на свиньях и ни одна свинья не погибла.
So, they tried it on a few pigs, and none of the pigs were killed.
Конечно, ни одна из этих новостей не может обрадовать оппонентов Таксина.
Obviously, none of this will please Thaksin's opponents.
Ни одна из этих стран не рассматривает военное решение афганского кризиса.
None of these countries is considering a military solution to the Afghan crisis.
Отметьте, ни одна из этих компаний ни делает этого из альтруизма.
Now none of these companies are doing this out of altruism;
Но ни одна из этих неприятностей не привела к чрезвычайной ситуации.
None of these mishaps turned into full-blown emergencies, though.
Но ни одна из этих теорий не отвечает на вековой вопрос:
But none of these theories answers the age-old question:
Ни одна из этих тенденций в обозримом будущем не изменит направления.
None of these trends is going to be reversed anytime soon.
Но ни одна из этих стран не следовала полностью экономической либерализации.
But none of these economies had pursued wholesale economic liberalization.
Ни одна из этих задач не подходит для политиков, избираемых на выборах.
None of these challenges sits easily with elected politicians.
Ни одна из идей очередной дозы омоложения НАТО не похожа на решение.
None of the ideas for another dose of NATO rejuvenation looks like the answer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung