Beispiele für die Verwendung von "Обе" im Russischen

<>
Я положил обе в косметичку. I stowed them both in the travel case, as instructed.
24 августа 2000 года Специальный докладчик направил сообщение с просьбой представить дополнительную информацию в связи с арестом 25 мая 1999 года Мариано Ойоно Ндонга и три дня спустя Кармело Бико Нги в Окас Обе по обвинению в проведении несанкционированного политического митинга, предъявленному одним из членов правящей Демократической партии Экваториальной Гвинеи. On 24 August 2000, the Special Rapporteur transmitted a communication requesting further information regarding the arrest of Mariano Oyono Ndong on 25 May 1999 and of Carmelo Biko Ngua three days later in Okas Obe, on accusations by a member of the ruling Partido Democrático de Guinea Ecuatorial of holding an illegal political meeting.
Я вообще-то одеваю обе. I actually can put both of them on.
Виноваты в этом обе страны. Both countries are to blame.
И обе требуют немедленного лечения. Both are in need of immediate treatment.
Обе команды в боевом настроении. With both teams in a fighting mood.
Обе эти модели потерпели неудачу. Both are broken.
Обе оставлены в позе молящихся. Both of them were left in that prayer position.
Обе стратегии были бы глупыми. Both strategies would be idiotic.
Обе группы прячутся в укрытие They both hide out.
Одного возраста, обе задушены скакалкой. Similar age, both strangled with a skipping rope.
Это работает в обе стороны. It goes both ways.
Обе стороны отклонили приглашение Комиссии. Both Parties declined the Commission's invitation.
Я перестаю чувствовать обе ноги. I'm losing sensation in both calf muscles.
Обе песни имеют нечто общее: Both songs have something in common:
Обе линии будут двигаться одновременно. Both lines will move simultaneously.
Обе учились в одном университете. Both attended the same university.
Обе эти страны особенно уязвимы. Both of these countries are particularly vulnerable.
Выберите обе строки с идентификаторами. Select both rows that contain the IDs.
Long&Short — в обе стороны; Long&Short — in both directions;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.