Beispiele für die Verwendung von "Одного" im Russischen mit Übersetzung "an"

<>
Вы подобрали еще одного пассажира. You picked up an extra passenger.
Вот три ракурса одного объекта. Here's three visions of an object.
Сам "суд" продолжался менее одного часа. The "trial" itself lasted less than an hour.
дирижер не издает ни одного звука. The conductor of an orchestra doesn't make a sound.
Может он вернулся для еще одного представления. Maybe he came back for an encore performance.
Ни одного нет по такому по случаю. I have none for such an occasion.
Вот пример одного очень известного скопления, Кома And this is an example of a very, actually, famous cluster, the Coma cluster.
Я никогда не читал ни одного обращения. I never read an address.
Одного знакомого моей подруги шантажировали в социальной сети. An acquaintance of a friend of mine was being pestered on a social network.
Она покупала их у одного травника в лесу. She used to trade with an herbalist in the woods.
Нужна ваша помощь в расследовании одного старого дела. I need your help solving an old case of mine.
Я знаю одного парня, он сапер, бывший военный. I know an ex-army bomb disposal guy.
Но такие утверждения не учитывают одного важного момента. But this argument neglects an important point.
Загрузка панорамного видео может занять до одного часа. It may take up to an hour for 360° playback to be available.
На днях я видел одного своего старого друга. The other day I saw an old friend of mine.
Использование формулы массива для вычисления одного или нескольких значений Using an array formula to calculate single and multiple results
Думаешь, ты не выдержишь одного часа без своей "косметички"? Do you think you can go an hour without your currency colostomy bag?
Столбец показывает число должностей в расчете на одного работника. Column presents the number of posts held by an employee.
Каждый работает независимо, но является неотъемлемой частью одного целого. Each operates independently but is an integral part of the whole.
При выборе одного из этих параметров здесь отображается предварительный просмотр. When you select an option over here, you can see a preview over here of how it will look when applied to the names in your list.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.