Beispiele für die Verwendung von "Открывает" im Russischen mit Übersetzung "open"

<>
Эта команда открывает сеанс Telnet. This command opens the Telnet session.
Он открывает бардачок, ищет сигареты. He opens the glove compartment, looking for a cigarette.
Открывает меню с дополнительными параметрами. Open a menu for more options.
• Интерфейс скриптов: открывает диалог скриптов. • Scripts API: to open the Help chapter about API scripts.
Получатель задачи открывает электронное письмо. The recipient of the task opens the email.
• default: открывает шаблон по умолчанию • Default: opens the default template.
Эта команда открывает сеанс Nslookup. This command opens the Nslookup session.
Это болванка которая открывает любую дверь. That's a skeleton key that will open any door.
Он открывает ресторан в Викер Парке. He's opening a new restaurant in Wicker Park.
• Показать окно терминала: открывает нижнюю панель. • Show Terminal: opens the Terminal window.
• Наш сайт: открывает диалог сайта программы. • Our Site: opens the Forex Tester Site.
• Показать окно данных: открывает окно данных. • Show Data Window: opens the Data window.
• Импортировать историю: открывает диалог импорта истории. • Import History Data: opens the Import history dialog.
Открывает её, а там - жемчужное ожерелье. Opens it up and there's a pearl necklace inside.
"Господь закрывает дверь, но открывает окно". "When the Lord closes a door, somewhere He opens a window".
Все остальное просто открывает двери коррупции. Anything else merely opens the door for corruption.
Китайско-российское соперничество открывает двери для Америки China-Russia Competition Opens A Door For America
Это воспроизводство ранней Вселенной открывает восхитительную возможность. This re-creation of the early universe opens up an exciting possibility.
Кнопка, которая открывает диалоговое окно "Параметры страницы" Button that opens the Page Setup box
Ключ без замка открывает дверь к дьяволу. A key without a lock opens the devil's door.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.