Beispiele für die Verwendung von "opening" im Englischen
Übersetzungen:
alle23070
открывать12592
открываться8004
открытие1144
отверстие137
вскрывать123
первый103
раскрывать49
вскрытие38
вакансия37
высказываться35
открывание26
вводный21
распахнуть19
распахивать9
проходы7
размыкать7
проход2
andere Übersetzungen717
Then a plastic knife could be used to enlarge the opening.
Тогда пластмассовый нож мог быть использован, чтобы расширить входное отверстие.
Sizing Up the US Election’s Opening Round
Подведение итогов первого тура президентских выборов в США
The fact is, opening up that septum might allow you to take in more air per breath, which means bigger belts on you high notes.
Факт же заключается в том, что раскрытие этой перегородки позволит тебе глубже вдыхать и набирать больше воздуха в легкие, что даст тебе возможность дольше тянуть высокие ноты.
There's an opening for a buyer in Junior Miss.
Здесь открытая вакансия для закупщика в Джуниор Мисс.
There is no more eloquent expression of the importance of Christian-Muslim reconciliation opening paragraphs of A Common Word Between Us:
Нет более красноречивого высказывания о значимости примирения мусульман и христиан чем первые абзацы «Общего слова между нами и вами»:
The filling and discharge devices shall be capable of being secured against unintended opening.
Устройства для наполнения и разгрузки должны быть предохранены от случайного открывания.
In the light of the opening phrase of article 30, this needs to be stated expressly somewhere.
С учетом вводной фразы статьи 30 это необходимо конкретно указать в том или ином месте.
The cooperation was not limited to opening the doors; it also extended to answering all the questions posed by the inspectors by providing the requested documents, plans and explanations.
Сотрудничество не огранивалось тем, что распахивали двери; оно также включало в себя ответы на все вопросы, которые задавали инспекторы, предоставление требуемых документов, планов и разъяснений.
It's 115 miles of mapped passage, it's pristine, it has no natural opening and it's a gigantic biological, geo-microbiological laboratory.
185 километров картографированных проходов, они не тронуты, не имеют естественных выходов и это гигантская биологическая, геомикробиологическая лаборатория.
As Ottoman Turkey entered the war in October 1914, an expeditionary force dispatched from British India advanced from its forward base at the mouth of the Shatt-al-Arab, Iraq's opening onto the Persian Gulf.
Когда в октябре 1914 г. Османская Турция вступила в войну, из Британской Индии были посланы экспедиционные войска, наступавшие с ее передовой базы в устье Шатт-эль-Арабы, проходом Ирака в Персидский залив.
Electronic opening and acceptance of tenders, proposals and quotations
Электронное вскрытие и акцепт тендерных заявок, предложений и котировок
Judging from the eye orbits, nasal opening, and cheek bone projection.
Судя по глазным орбитам, носовому отверстию и строению скул.
Because in those opening weeks, we all had nightmares.
Потому что в первые недели нам всем снились кошмары.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung