Beispiele für die Verwendung von "Перезагрузить" im Russischen
Для его применения необходимо перезагрузить консоль.
To apply this update, you must restart your console.
Для завершения установки компьютер необходимо перезагрузить.
The system must be restarted to finish the installation.
Воспользуйтесь решением 1, чтобы перезагрузить консоль.
Follow the steps in Solution 1 to power cycle your console.
Для применения этого обновления необходимо перезагрузить консоль.
To apply this update, you must restart your console.
Для устранения проблемы достаточно перезагрузить торговый терминал.
Just restart the trading terminal to solve the problem.
После установки этого обновления необходимо перезагрузить компьютер дважды.
After installing this update, you must restart the computer twice.
Чтобы это изменение начало действовать, нужно перезагрузить компьютер.
You'll need to restart your PC before this setting takes effect.
В разделе Особые варианты загрузки выберите Перезагрузить сейчас.
Under Advanced startup, select Restart now.
Попробуйте перезагрузить консоль, чтобы избавиться от этой ошибки.
To resolve this problem, restart your console:
• Для завершения установки вам может быть предложено перезагрузить компьютер.
• To finish the installation you might be asked to restart your computer.
Появится приглашение перезагрузить компьютер, чтобы изменения вступили в действие.
You will be prompted to restart your computer to apply your changes.
Вам может потребоваться перезагрузить компьютер при отсутствии активности жесткого диска.
One indication that you may need to restart your PC is if there’s no hard drive activity.
Поэтому, на сентябрьском саммите лидерам будет предложено "перезагрузить" дипломатический процесс.
So, at September’s summit, leaders will be asked to re-boot the diplomatic process.
Выберите новое местоположение из списка Местоположение, затем выберите Перезагрузить сейчас.
Select your new location from the Location list, and then select Restart now.
Примечание. Для завершения установки некоторых обновлений может потребоваться перезагрузить устройство.
Note: You might need to restart your device to finish installing some updates.
На компьютере. В левом верхнем углу браузера нажмите на значок Перезагрузить.
Computer: At the top left, click Reload Reload.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung