Beispiele für die Verwendung von "По всему миру" im Russischen

<>
Я путешествую по всему миру и фотографирую иногда хорошо, чаще не очень. I travel all over the world taking pictures - some of them good, most of them not.
Он встречается по всему миру, и, как утверждают специалисты, его расщепление не оставляет отходов, которые надо хранить веками. It is found throughout the world, and, as specialists confirm, its fission does not leave wastes that need to be stored for centuries.
Поскольку Вы путешествуете по всему миру довольно часто, как Вы оцениваете мировое восприятие положения женщин и девочек? As you travel now all over the world, which you do frequently, how do you assess this global narrative around the story of women and girls?
Явление распространено по всему миру. We're seeing it all over the world.
ВИЧ существует по всему миру. HIV exists all over the world.
Проклятие парковщиков по всему миру. The bane of meter maids everywhere.
Он путешествовал по всему миру. He traveled all over the world.
Английский изучают по всему миру. English is studied all over the world.
По всему миру пустеют деревни. Well, villages of the world are emptying out.
Видите, они по всему миру. you see they're all over the world.
Людей калечит по всему миру. Cause crippling throughout the world.
Внутренняя торговля легальна по всему миру. Insider trading is legal over there.
Подобное поведение распространено по всему миру. We see this kind of behavior all over the world.
Торговля женщинами процветает по всему миру. The selling of girls is rampant across the planet.
Трюки с бухгалтерией по всему миру Accounting Tricks Around the Globe
Они, профессионалы, есть по всему миру. These are professionals all over the world.
И семена собираются по всему миру. And they collect the seeds. All over the world.
Операции Сороконожка были снесены по всему миру. Centipede operations have been taken down around the globe.
Посмотреть полный список мероприятий по всему миру See our full global listings
Там же тысячи поставщиков по всему миру. There are thousands of suppliers in there."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.