Beispiele für die Verwendung von "Позднее" im Russischen mit Übersetzung "late"

<>
Его всегда можно изменить позднее. You can always change it later.
Попытайтесь активировать QR-код позднее. Try redeeming the QR code at a later time.
Workflow-процесс можно активировать позднее. You can activate the workflow later.
Позднее, он им и удавился. Later he strangled himself with it.
Вы можете включить правило позднее. You can turn the rule on at a later date.
Тип объекта можно выбрать позднее. You can select the entity type later.
Позднее мы получили москитные сетки. We got, later, the mosquito netting.
Решение 4. Попробуйте повторить покупку позднее Solution 4: Try your purchase again later
А лунную фазу полета добавили позднее. The lunar phase of Clementine's mission was added later.
Немного позднее Калин приехала в Париж. A few hours later Câline landed in Paris.
Как выполнить активацию Office 2007 позднее? How do I activate Office 2007 at a later time?
Для меня «Уточненные данные» означает «прочитать позднее». “Update,” to me, translates as “read later.”
Позднее будет предложено указать имя этой таблицы. You will be prompted to name this table later.
Я должен получить это не позднее завтра. I must have them back by tomorrow at the latest.
Да, в любое время, даже самое позднее. Yes, anytime, no matter how late.
Позднее ЦРУ получило «добро» на убийство Кастро. Later, the CIA was given the green light to assassinate Castro.
NYSE - любые заявки, исполненные позднее 5 минут. NYSE - any orders filled later than in 5 minutes.
Но всегда есть те, кто созревает позднее. But there are always late bloomers.
Позднее власти подтвердили факт гибели 36 человек. Authorities later confirmed 36 dead.
В его городе всплеск рождаемости случился позднее. The baby boom was later in his town.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.