Beispiele für die Verwendung von "Политике" im Russischen mit Übersetzung "policy"

<>
Балансовый подход к фискальной политике A Balance-Sheet Approach to Fiscal Policy
Новая ненормальность в монетарной политике The New Abnormal in Monetary Policy
Прагматизм в политике изменения климата Pragmatism in Climate Policy
Нравственность «безнравственности» во внешней политике The Morality of Amorality in Foreign Policy
10. ИЗМЕНЕНИЯ В ПОЛИТИКЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ 10. CHANGES TO OUR PRIVACY POLICY
Правильные вещи во внешней политике The Right Stuff in Foreign Policy
Национальные отклонения в бюджетной политике. national deviations in budgetary policies.
2. Изменения в политике конфиденциальности 2. Modifications to the Privacy Policy
Обеспечивать соответствие политике прозрачности Facebook. Easier compliance of Facebook transparency policy.
Все правила должны соответствовать политике компании. All of the rules must be in line with company policy.
Все они сосредоточились на внутренней политике; All of them concentrated on domestic policies;
Позвольте мне теперь перейти к политике. Let me now turn to policy.
Измененное значение автоматически сохраняется в политике. When you change a value, it is automatically saved into the policy
В политике ЕС присутствует фундаментальная ошибка. There is something fundamentally wrong with EU policy.
Просмотр сведений о существующей политике DLP View the details of an existing DLP policy
Надо провести реформы в экономической политике. It's got to reform economic policy.
В результате, никаких изменений в политике. So no change in policy.
Подробнее в нашей Политике использования данных. Learn more in our Data Policy.
Мы должны присмотреться к политике нулевой терпимости. We need to look carefully at our zero tolerance policies.
Приоритеты Обамы во внешней политике вполне благоразумны. Obama's priorities in foreign policy are definitely sound.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.