Exemples d'utilisation de "Посмотрел" en russe

<>
Он посмотрел на ночной небо. He looked up at the night sky.
Я посмотрел пару фильмов Куросава. I've seen a couple of Kurosawa's films.
Посмотрел учебное видео на Ютьюбе. Watched a video on YouTube.
Я прокатился в Северную Каролину, посмотрел на маму Донован. Took a drive down to South Carolina to take a peek at mama Donovan.
Потом он вдруг поднялся, пристально посмотрел на Первого Лорда бросил блокнот на пол и вышел из Палаты. He suddenly got up, glared at the First Lord threw notes on the floor and stalked out of the House.
Этот человек посмотрел на меня. The man looked at me.
Я бы посмотрел на тебя под гипнозом. I'd love to see you hypnotised.
Я бы такое шоу посмотрел. I would watch that show.
Я посмотрел и вот что увидел. Let’s take a look and see:
Я бы посмотрел на тебя в фартуке. I would love to see you in an apron.
Я посмотрел мой любимый фильм, Рокки. I had to watch my favorite movie, Rocky.
Я помню, что посмотрел на часы. 'I remember looking at my watch.
Я тогда посмотрел "Огни святого Эльма" и. So, I had just seen "St. Elmo's fire," and.
Я посмотрел то видео и как будто съел миску щупалец. I was watching this video and just had a bowlful of tentacles.
Он встал и посмотрел на мышь. He stood up and looked at the mouse.
Я посмотрел его 7 раз за месяц. And I saw that thing seven times in one month.
Мэтью посмотрел ввысь, представляя как снежинки возвращают нас в прошлое. Matthew stared up into the sky, watching the winter's last snowflake floating down.
И посмотрел на него под микроскопом. And I looked at it beneath the microscope.
На твоём месте, я бы подождал и посмотрел. If I were you, I would wait and see.
И я пригласил его, чтобы он посмотрел на наш дуэнде. So, uh, I invited him to come watch us get our duende on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !