Beispiele für die Verwendung von "Правильнее" im Russischen mit Übersetzung "correct"
Übersetzungen:
alle3320
right1709
correct1100
proper363
accurate60
true45
exact11
regular11
suitable1
andere Übersetzungen20
По двум основным причинам было бы правильнее сказать, что НАТО и европейская политика в области обороны и безопасности (ESDP) являются взаимодополняющими.
For two key reasons, it would be more correct to say that NATO and the European Security and Defense Policy (ESDP) are complementary.
Я думаю, Ричард, изначально принял правильное решение - пресек появление ненужных предложений. Это как если бы команда докторов навязывала вам советы, как правильнее дышать.
Richard, I think very correctly, made the point at the beginning - before all the chair designers came out - about the history of chair designers imposing aesthetic solutions on this kind of universal, banal, common problem of sitting.
Благодаря улучшению условий деятельности ВПП будет иметь возможность лучше оценивать положение в области продовольственной безопасности, сельского хозяйства и питания/здравоохранения, станет значительно правильнее выявлять голодающих и обеспечить большую нацеленность и эффективный мониторинг продовольственной помощи.
The improved operating conditions will enable WFP to better assess the situation in terms of food security, agriculture and nutrition/health, significantly improve its ability to correctly identify the hungry and ensure better targeting and monitoring of food aid.
В Афганистане необходимо ввести практику расследования каждой смерти, а также сделать уголовным преступлением ограничение доступа к медицинской помощи, когда она доступна, женщинам и детям (или, правильнее, детям и их детям, учитывая, что девочки выходят замуж в 14 лет).
What Afghanistan needs is an inquest after each death and laws making it a criminal offense to forbid access to medical aid, when available, to women and children (or, more correctly, to children and their children, given that girls are often married by age 14).
Важно правильно определить ожидания пользователей.
It’s important to set users’ expectations correctly.
Задание: Найдите правильно построенный уровень сопротивления
Exercise: Find the correctly drawn resistance levels
Задание: Найдите правильно построенный уровень поддержки
Exercise: Find the correctly drawn support levels
Убедитесь, что элементы управления настроены правильно.
Verify that the controls are adjusted correctly.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung