Beispiele für die Verwendung von "Проверку" im Russischen mit Übersetzung "check"

<>
Я проведу проверку в одиночку. I run the check alone.
Я провожу проверку данных Оливии. I'm doing a background check on Olivia.
Согласие на проверку кредитной истории. Consent to credit check.
Он делал выборочную проверку наугад. He did random spot-checks.
Я выполнил всестороннюю проверку данных. I did a comprehensive background check.
Мы по вам сделали проверку. We ran a check on you.
Я прохожу через правительственную проверку. I'm through collecting a government check.
Мы проведём полную проверку данных. We're gonna do a full background check.
Я провела доскональную проверку данных. I ran a thorough background check.
Мы сделали общую проверку утром. We ran a vicap check on you this morning.
Мы провели проверку Вина Браттона. We ran a check on Wyn Bratton.
Я тоже закончил проверку данных. I've also completed the background check.
Так сообщение проходит проверку DKIM. If the message is verified, the DKIM check passes.
проверку соответствия официально утвержденному типу конструкции; a check of conformity to the approved design;
Мы можем начать проверку этих данных. So we can start running background checks.
Может, сделаем проверку звука, как обычно? Should we do a sound check like normal?
Спаркс ввёл код, запускающий проверку системы. Sparks inserted code that flipped it into a systems check.
Система совершает внутреннюю проверку каждые 15 минут. The system does internal checks every fifteen minutes.
Да, но мне нужно провести последнюю проверку. Yeah, I'm just running a last-minute security check.
Я запрашиваю онлайн проверку всех радио единиц. I am on online and request radio check of all units.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.