Beispiele für die Verwendung von "Процент" im Russischen mit Übersetzung "percent"

<>
Один процент населения пользуется супинаторами. One percent of the population are supinators.
В поле Процент введите 100. In the Percent field, enter 100.
Решение стоимостью в один процент The One Percent Solution
И они ответили - 1 процент. They said only one percent.
Выходит один процент в год. That's one percent a year.
Женщины составляют 51 процент человечества. Women are 51 percent of humankind.
И процент успеха приближается к сотне. And the success rate is at close to 100 percent.
В 1990-е - может, один процент. 1900s: maybe one percent.
Принцип сокращения прогнозов Процент - ключ сокращения Using the forecast reduction principle Percent - reduction key
Процент допустимых отклонений итоговой цены покупки Purchase price total tolerance percent
Полученный процент завершения всегда равен 100%. The resulting percentage of completion is always 100 percent.
МВФ сегодня имеет ограниченные ресурсы - один процент. The IMF now has limited resources, one percent.
Таким образом, они считают процент годового роста экономики. So they calculate the percent annual growth rate of [the] economy.
Итоговый процент подразделений должна всегда составлять 100 процентов. The total percentage of the departments must always equal 100 percent.
В США только один процент населения составляют фермеры. In the U.S. only one percent of the people are actually farmers.
Процент за периодичность — настройте частоту появления запроса инфокода. Frequency percent – Set how frequently the prompt for an info code will appear.
Чтобы выполнить фильтрацию по процентным значениям, выберите вариант Процент. To filter by percentage, pick Percent.
Процент за негативный остаток на счетах клиентов в USD Percent fee for a negative balance on customers’ accounts in USD
Процент — расход вводится в виде процентного отношения на строке. Percent – The charge is entered as a percentage on the line.
Выберите категорию Фиксировано или Процент и введите значение расходов. Select a category of either Fixed or Percent and enter a charges value.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.