Beispiele für die Verwendung von "Прямо" im Russischen

<>
Давайте признаем это прямо сейчас. Lets all acknowledge that right now.
Поставил, хм, ресепшн прямо здесь. Put the, uh, reception desk right here.
К сожалению, произошло прямо противоположное. Unfortunately, the precise opposite happened.
Но прямо посередине находится это милое пятно - это шум кораблей. But right in the middle here where there's a sweet spot, the noise is dominated by human ships.
Я сказал что не могу остановить корабль прямо здесь и сейчас. I said I couldn't stop the ship then and there.
Странные молнии, которые встречаются не на равнинах, а прямо в сердце Рапид Сити. The strange lightning that's found not in the plains, but right in the heart of Rapid City.
Езжай к ней прямо сейчас. You need to drive over there right now.
Так прямо здесь неплохой выбор. There's plenty of choice right here.
Ультразвуковой звук - это прямо противоположное. Hypersonic sound is exactly the opposite:
Разрежь черный провод прямо посередине в этот же момент я разрежу другие пять. Cut the black wire right in the middle at the exact moment I cut the other five.
И он намеревался убить меня прямо здесь и сейчас потому что у него никогда бы не было другого шанса. And he was gonna kill me right then and there because he knew I would make sure he would never get out again.
Пойду на занятия прямо сейчас. I'll go to the class right now.
Прямо здесь наша морозильная камера. Right here is our walk-in freezer.
Модернизация создает прямо противоположные проблемы. Modernization runs into the opposite problems.
Посмотрите на центральное здание прямо посередине этой фотографии. Это библиотека в 40 метров в диаметре. Это в точности размер основания космического корабля. Look at that central building right in the middle of the picture: that's the 130-foot diameter library, that is exactly the size of the base of the spaceship.
Ковбои громят Краснокожих прямо сейчас. The Cowboys are crushing the 'Skins right now.
Мы можем понежиться прямо здесь. We can smooch right here.
Однако я утверждаю прямо противоположное. However, I actually argue exactly the opposite.
Прямо сейчас Фелисити немного занята. Felicity's a little busy right now.
Прямо здесь, устье ливневого стока. Right here, storm drain outlet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.