Beispiele für die Verwendung von "Раннего" im Russischen
Эта растяжка будет как система раннего обнаружения.
This trip wire will act as an early-warning system.
· разработка совместных систем противоракетной обороны и раннего предупреждения;
· developing cooperative missile-defense and early-warning systems;
Системы раннего оповещения и другие вопросы сбора данных
Early warning systems and other data issues
Вы смотрите на мастера раннего ухода с вечеринок.
You're looking at the master of leaving parties early.
Во вторых, обеспечение планомерного раннего доступа к адвокатам.
The second is insuring that there is systematic early access to counsel.
Храм Богородицы - один из величайших памятников раннего христианства.
The Church of the Mother of God is one of the greatest monuments of early Christianity.
Внедрение системы раннего предупреждения и наблюдения с помощью спутников.
Early warning system and satellite surveillance.
Ваши последние результаты анализов показывают признаки раннего поражения органов.
The results of your test show early signs failure in their bodies.
раннего предупреждения о пожарах и анализа опасности их возникновения;
Fire early warning and fire danger rating;
Политика раннего ухода на пенсию повсеместно нуждается в реформировании.
Early retirement policies everywhere stand in clear need of reform.
Я установила систему раннего предупреждения, в стиле "Один дома".
I set up an early warning system outside, Home Alone style.
Но политика в еврозоне не позволяет рассматривать вариант раннего распада.
But politics in the eurozone does not permit consideration of an early breakup.
Обсуждения систем раннего оповещения о цунами сосредоточены на государственных программах.
Discussion of early warning systems for tsunamis has focused on government programs.
развития надлежащей практики раннего предупреждения с помощью автоматических станций мониторинга;
Develop good practice for early-warning with automatic monitoring stations;
Мы нуждаемся в механизмах раннего предупреждения с конкретным пакетом последующих мер.
We need early-warning mechanisms with concrete follow-up.
Те, кто населял тогда наши острова, исчезли в период раннего колониализма.
Those who inhabited our islands then were extinguished by the desolation of early colonialism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung