Beispiele für die Verwendung von "Рублю" im Russischen mit Übersetzung "ruble"
Рублю только одна дорога - слабеть, - делает вывод эксперт.
The ruble has only one way out - to weaken, - concludes the expert.
Те, кто занял короткие позиции по рублю, ошиблись.
Those who went short the ruble were duly mistaken.
1) USDRUB: снижение рейтинга агентством Moody’s добавило проблем рублю
1) USDRUB: Moody’s Downgrade Adds to Ruble’s Woes
Дополнительную поддержку рублю могут оказать налоги, которые подлежат уплате в конце месяца.
Some extra support for the ruble could be coming from the month-end tax payments.
Без учета валютной переоценки (курс доллара к рублю в декабре вырос на 14%) корпоративные кредиты в декабре, увеличились на 5,5%, по нашим оценкам.
Excluding FX revaluation (the dollar rose 14% against the ruble in December), corporate loans increased 5.5% in the final month of the year, according to our estimates.
Правительство также слишком медленно обесценивало рубль.
The government was also too slow in depreciating the ruble.
Рубль несколько восстановился после обвального падения накануне.
The ruble won back some turf after a sharp decline in the previous session.
Падение курса рубля имело позитивные побочные эффекты.
The drop in the Ruble is having some positive side effects.
Проблемы рубля вызваны тремя основными фундаментальными катализаторами:
The ruble’s struggles stem from three primary fundamental catalysts:
Жёсткие меры по стабилизации рубля, кажется, сработали.
The firefighting measures to stabilise the ruble appear to have worked.
Долларовые цены выросли сильнее благодаря укреплению рубля.
While in dollar terms, the market delivered the strongest performance on the back of a rising ruble.
Конъюнктуру, вероятно, будет определять динамика курса рубля.
Meanwhile, the ruble exchange rate will call the shots in trading, as usual.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung