Beispiele für die Verwendung von "СТОИТ" im Russischen mit Übersetzung "face"
Übersetzungen:
alle7869
be2079
have1126
stand983
face967
cost661
should648
be worth322
lie58
trade29
lose16
be necessary6
andere Übersetzungen974
Однако он стоит перед лицом неопределенного политического будущего.
But it faces an uncertain political future.
Сегодня Павловская станция стоит перед угрозой сноса бульдозерами.
Today, the Pavlovsk station is facing bulldozers.
Наш мир стоит перед все ухудшающейся опасной ситуацией.
Our world is facing an increasingly dangerous situation.
Прагматизм с лицом ленинца стоит на повестке дня.
Pragmatism with a Leninist face is the order of the day.
Перед миром стоит не только проблема изменения климата.
Climate change is not the only problem facing the globe.
Таким образом, перед развивающимися странами стоит вопрос выбора:
As a result, developing countries face a stark choice:
Но самая сложная задача стоит перед развивающимися странами.
But developing countries face the biggest challenge.
Поэтому перед европейскими государствами всеобщего благосостояния стоит серьезная дилемма.
Europe's welfare states thus face a serious dilemma.
Япония сегодня стоит перед проблемой дефляции, а не инфляции.
Today, Japan faces a problem of deflation, not inflation.
Более того, перед США и Европой стоит одинаковая проблема:
Moreover, the US and Europe face a similar challenge:
Сейчас Пакистан стоит на перекрестке перед непростым моментом истины.
Pakistan is now at a crossroads, facing an uneasy moment of truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung