Beispiele für die Verwendung von "Слабые" im Russischen mit Übersetzung "weak"
Übersetzungen:
alle2468
weak1710
poor215
low189
faint35
slow30
light29
lax24
feeble22
loose17
thin10
slim6
tenuous6
slack5
muted3
infirm1
ailing1
slender1
andere Übersetzungen164
Региональные механизмы консультаций по-прежнему слабые.
Regional consultation mechanisms remain weak.
Также отмечаются слабые экономические данные в США.
The rise in the Single European currency was also highlighted by weak economic data in the U.S.
Eurasia Drilling - слабые показатели бурения в 4К14.
Eurasia Drilling reports weak 4Q14 drilling performance.
Некоторые из них создают крепкие связи, другие - слабые.
Some create strong ties, while others produce weak ties.
Слабые руки дрожат на смертельно бледном ложе земли.
The weak hands trembling on earth's deathly pale bed.
Но даже слабые правительства не являются совершенно беспомощными.
But even weak governments are not entirely helpless.
Итак, неужели рынок игнорирует более слабые показатели прибыли?
So is the market ignoring weaker earnings?
Слабые должны по необходимости приспосабливаться и искать компромиссы.
Weaker parties must make accommodations as necessary.
несовершенные рыночные экономики, слабые государственные институты и наличие коррупции.
imperfect market economies, weak state institutions, and continued corruption.
Если партии слабые, не может быть никакой партийной дисциплины.
Where parties are weak, there can be no party discipline.
Продажа облигаций продолжаются, несмотря на слабые данные из США.
Bond sell-off continues despite weak US data
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung