Beispiele für die Verwendung von "Стандарта" im Russischen mit Übersetzung "standard"

<>
в качестве эталона или стандарта: As a reference or standard:
Документация: Проект стандарта на лисички Documentation: Draft Standard for Chanterelles
проект стандарта ЕЭК ООН на яблоки Draft UNECE Standard for Apples
Индия, Иран и причина двойного стандарта India, Iran, and the Case for Double Standards
Документация: Проект стандарта на лук-шалот Documentation: Draft Standard for Shallots
проект стандарта ЕЭК ООН на груши Draft UNECE Standard for Pears
Документация: Пересмотренный проект стандарта на лисички Documentation: Revised draft Standard for Chanterelles
Проект стандарта на ядра орехов макадамии Draft Standard for Macadamia Kernels
Замечания по проекту стандарта на куриное мясо Comments on the draft standard for chicken meat
Добавление 5: Проект стандарта на мясо лам Addendum 5: Draft standard for Llama
Процесс напоминает выбор стандарта, скажем, в бытовой электронике. The process resembles the selection of a standard in, say, consumer electronics.
Система координат соответствует требованиям стандарта ISO 4130, 1978. The reference system corresponds to ISO standard 4130, 1978
ЕС когда-то достиг золотого стандарта регионального сотрудничества. The EU once amounted to the gold standard for regional cooperation.
Система координат соответствует требованиям стандарта ИСО 4130, 1978. The reference system corresponds to ISO standard 4130, 1978.
Документация: Проект стандарта на свежий красный стручковый перец Documentation: Draft Standard for Fresh Chilli Peppers
Документация: Проект стандарта на орехи макадамии в скорлупе Documentation: Draft Standard for Inshell Macadamia Nuts
Система координат соответствует требованиям стандарта ISО 4130: 1978. The reference system corresponds to Standard ISO 4130: 1978.
Вскоре после этого доллар отошел от золотого стандарта. Not long after, the dollar was detached from the gold standard.
Военные комиссии Буша были признаны ниже этого стандарта. Bush's military commissions were found to fall below this standard.
Использование стандарта ХМL является одним из типичных рабочих решений. The use of the XML standard is a typical working solution.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.