Beispiele für die Verwendung von "Уезжала" im Russischen
Дома все взбудоражены, наверное, выплакали море слез, когда я уезжала.
Everyone at home is thrilled, even though they wept buckets when I left.
Я так злилась, когда уезжала, что не проверила уровень бензина.
I was so mad when I left, I forgot my purse, and I didn't check the gas gauge.
Я уезжала на время в деревню, чтобы всё обдумать.
I went to the country for a while to think things through.
Я уезжала, чтобы заявить свои права на мою страну и мой трон.
I was leaving to reclaim my country and my throne.
В июне я уезжала в СПА в Вермонт на выходные с несколькими подругами.
In June, I was going to a health spa in Vermont for the weekend with some girlfriends.
И я оставляла ножницы сверху, когда уезжала за рождественскими покупками, и я.
And I left the scissors on top of it while I went to finish my Christmas shopping, and I.
В понедельник я уезжала из Сан-Франциско, и торопилась на самолет, чтобы лететь сюда.
I left San Francisco, where I live, on Monday, and I was getting on the plane for this conference.
Причина, по которой Палома Рейноза никогда не уезжала, в том, что никогда этого не хотела.
The reason Paloma Reynosa never left is she never wanted to.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung