Beispiele für die Verwendung von "Узнаешь" im Russischen mit Übersetzung "find out"
Übersetzungen:
alle4406
learn2038
know1058
find out754
recognize204
hear152
discover95
get to know70
become aware14
come to know7
educate2
andere Übersetzungen12
А ты, ты скоро узнаешь, какой "стервой" я могу быть.
And you, you're gonna find out just what a "bitch" I can be.
Не каждый день узнаешь, что твоя мама - безумная воительница, охраняющая драконов.
It's not every day you find out your mother is some kind of crazy, feral, vigilante dragon lady.
А сейчас ты узнаешь почему мисс Шервуд всегда приходит к завтраку.
Now you'll find out why Miss Sherwood always shows up for breakfast.
Избавься от паровозов, и узнаешь, чем паб пахнет по-настоящему - просроченным пивом и мочой.
Get rid of the all the puffers, you'll find out what a pub really smells like - stale beer and piss.
Ричард, если тебе что-нибудь известно, или ты что узнаешь, лучше прийди ко мне.
Richard, if you know something or you find out something, you better come and see me first.
Ты скоро узнаешь об этом, потому что, твоя семья первая в списке если ты откажешь нам.
You'll find out soon enough, because your family will be first in line if you refuse our offer.
Думаю, Скип об этом не распространяется, ибо боится, что когда ты узнаешь, это будет чревато последствиями.
I think Skip has been keeping it quiet, 'cause he's afraid that when you found out, you'd make some waves.
Ты даешь показания перед конгрессом, узнаешь про роман Джона и Джули, и люди с оружием вламываются в твой дом.
You testify to Congress, you find out John and Julie are having an affair, and men with guns break into your house.
Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung