Beispiele für die Verwendung von "Цену" im Russischen mit Übersetzung "cost"
Übersetzungen:
alle15823
price13296
cost1633
rate313
value228
pricing192
worth18
quotation11
figure9
andere Übersetzungen123
Такой подход позволяет снизить цену за результат.
This approach can lead to lower overall average cost per result.
Популисты драматизируют краткосрочную цену расширения, игнорируя долгострочный выигрыш.
Populists dramatise the short-term costs of enlargement, while ignoring the long-term benefits.
Удваиваться на убыточной сделке, чтобы усреднить цену входа.
Myth 3: Double down to the losing trade in order to bring the average cost down.
Запись расчетов включает вычисленные затраты и цену продажи.
The calculation record includes a calculated cost and a calculated sales price.
Популисты драматизируют краткосрочную цену расширения, игнорируя долгосрочный выигрыш.
Populists dramatise the short-term costs of enlargement, while ignoring the long-term benefits.
Прогресс бесспорен, если мы сделаем скидку на его цену.
There's really no dispute about progress, if we discount the cost of that.
Эта поддержка сохраняется, несмотря на свою чудовищную гуманитарную цену:
This support persists despite the terrible humanitarian cost:
Они снизили цену усилия, необходимого для борьбы с геноцидом.
They've lowered the transaction costs of stopping genocide.
Цену их альянса с Ираном яснее и не выразишь.
The costs of their alliance with Iran could not be clearer.
Экспериментируйте, чтобы найти формат, дающий самую низкую цену за лид.
Experiment with forms to find the format that gives you the lowest cost per lead.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung