Beispiele für die Verwendung von "Чувствую" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2548 feel2392 smell55 perceive5 andere Übersetzungen96
Лишь представляя это, я чувствую отвращение. The notion of it revolts me.
Я чувствую орегано, кориандр, но. I'm getting the oregano, the cilantro, but.
Я безошибочно чувствую надвигающуюся опасность. I have an unfailing sixth sense for impending danger.
Я отчетливо чувствую нехватку душицы. I detect a distinct lack of oregano.
Я чувствую неловкость, я прав? I'm sensing awkwardness, am I right?
Я чувствую огонь внутри меня I've got a burnin 'deep inside
Я чувствую себя готовым родить. I'm just getting broody, I guess.
Я чувствую твое раздражение, Авгур. I detect some frustration, Augur.
Я просто чувствую эту вибрацию. It's a vibe I share.
Я чувствую, что Ченнинг был бабником! I am sensing that Channing was a player!
Я чувствую, атмосфера хуже не бывает. It seems to me there's a bad vibe developing.
Я чувствую себя одиноким без нее. I'm lonely without her.
Все нормально, я тоже чувствую отвращение. It's all right, I'm cringing, too.
Говорю тебе, Джерри, я чувствую флюиды. I'm telling you, Jerry, I'm getting a vibe.
Бобби чувствует голод, я чувствую голод. Bobby gets hungry, I get hungry.
Я уже чувствую вкус их лапок. I can taste them frog legs already.
Я чувствую одновременно отвращение и возбуждение. I am somehow both repulsed and titillated.
Я чувствую и облегчение и отвращение. I am both relieved and disgusted.
Я чувствую что так будет лучше. I've really got my heart set on reaching the pins.
Чувствую, успех притупил ваш бунтарский пыл. I sense that your success is blunting your revolutionary fervour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.