Beispiele für die Verwendung von "американского" im Russischen

<>
Мы потеряли Калифорнию американского английского. We're missing California from American English.
Провал американского руководства имеет глобальные последствия. The failure of US leadership has global consequences.
Многие проблемы Америки американского же производства. Many of America's problems are made in the USA.
Информация о Заркави оказалась весьма актуальной после американского вторжения. The Zarqawi stuff would prove to be relevant, after the U.S. invasion.
Когда цена на нефть растет, луни растет против американского доллара. When crude oil prices increase, the loonie strengths against the U. S. dollar.
Крайняя справа - фотография американского футболиста. One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
У американского опыта есть более широкие последствия. The US experience has wider implications.
Это остается чертой американского демократического характера. Such remains America's democratic ethos.
Вы показывает американского солдата, который смеется над тем, как люди умирают. It shows a U.S. soldier laughing at people dying.
Меркель и Саркози предложили ввести налог, который называется «налогом Тобина» в честь американского экономиста, который в 1970-х году, предложили такую идею. По мнению ведущих европейских политиков, введение этого налога поможет решить долговой кризис в Еврозоне. Merkel and Sarkozy proposed the tax -- nicknamed the "Tobin tax" after the U. S. economist who put forward the idea in the 1970s -- as part of a range of measures aimed at containing the euro zone debt crisis.
Ледяной экстрим против американского пирога? Icy extremes vs. American pie?
Развилка на пути американского и британского популизма The Divergence of US and British Populism
В худшем случае, это - часть Американского проклятия. At its worst, it is part of America's curse.
Это происходило на протяжении нескольких лет до американского вторжения и оккупации Ирака. This took place several years before the U.S. invasion and occupation of Iraq.
"Капитализм закадычных друзей" американского образца Crony capitalism American-style
Здесь стоит напомнить наблюдения американского генерала Джорджа К. Here, it is worth recalling the insights of US General George C.
Ассоциация американского кино тоже встала на сторону Autodesk. The Motion Picture Association of America also sided with Autodesk.
Логика американского налога похожа, хоть и не идентична, на логику Советского Союза. The logic behind the U.S. exit tax is analogous, though not identical, to the logic of the Soviet Union.
Я удвою любое предложение "Американского домоводства". I'll double any offer American Housekeeping make.
Индекс Conference Board подтвердит устойчивый потенциал американского рынка труда The Conference Board Employment Trends Index will reaffirm the strength of the US labour market
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.