Beispiele für die Verwendung von "баллончиками" im Russischen mit Übersetzung "cartridge"
По сравнению с емкостями малыми, содержащими газ (газовыми баллончиками), и аэрозолями, содержащими пропан/бутан в качестве газа-вытеснителя, перевозка зажигалок и баллончиков для их заправки регулируется теперь гораздо строже.
In comparison with small receptacles containing gas (gas cartridges) and aerosols containing propane/butane as a propellant, lighters and lighter refills now have much stricter transport regulations.
В сравнении с № ООН 1950 аэрозолями, содержащими пропан/бутан в качестве газа-вытеснителя, и № ООН 2037 емкостями малыми, содержащими газ (газовыми баллончиками), перевозка № ООН 1057 газовых зажигалок и баллончиков для заправки зажигалок регулируется более строгими правилами.
In comparison with UN 1950 aerosols containing propane/butane as a propellant and UN 2037 small receptacles containing gas (gas cartridges), UN 1057 lighters and lighter refills now have much stricter transport regulations.
Включить " газового " перед " баллончика " (четыре раза).
Insert “gas” before “cartridge” (four times).
" 1.8.8 Процедуры оценки соответствия газовых баллончиков
“1.8.8 Procedures for conformity assessment of gas cartridges
Аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики);
Aerosol dispensers and receptacles, small, containing gas (gas cartridges);
" 6.2.4.1 Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) ".
" 6.2.4.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges) "
Общие требования к аэрозолям и емкостям малым, содержащим газ (газовым баллончикам)
General requirements for aerosols and small receptacles containing gas (gas cartridges)
" 6.2.4.3.1 Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) ".
" 6.2.4.3.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges) "
Изменить в разделе " 1.2.1 Определения " определение термина " газовый баллончик " следующим образом:
Amend, in paragraph 1.2.1, “Definitions”, the definition of “gas cartridge” as follows:
Предприятие, производящее сборку и/или заполнение газовых баллончиков, должно соблюдать положения, касающиеся заявителя ".
The enterprise assembling and/or filling gas cartridges shall comply with the provisions relevant to the applicant.”.
«" Газовый баллончик " означает любую емкость одноразового использования, содержащую газ или смесь газов под давлением.
“'Gas cartridge'means any a non-refillable receptacle containing, under pressure, a gas or a mixture of gases.
В заголовке включить " и кассеты топливных элементов, содержащие сжиженный воспламеняющийся газ " после " (газовые баллончики) ".
In the title, insert " and fuel cell cartridges containing liquefied flammable gas " after " (gas cartridges) ".
Однако на практике большинство аэрозолей и газовых баллончиков подпадают под действия положений, касающихся ограниченных количеств.
In practice, however, most aerosols and gas cartridges fall under the limited quantity provisions.
ПРИМЕЧАНИЕ: Аэрозольные распылители и малые емкости, содержащие газ (газовые баллончики), подпадают под действие только требований раздела 6.2.6.
NOTE: Aerosol dispensers and small receptacles containing gas (gas cartridges) are subject only to the requirements of 6.2.6.
Все аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны пройти испытание на герметичность в ванне с горячей водой.
Each aerosol dispenser and small receptacle containing gas (gas cartridges) shall satisfy a tightness (leakproofness) test in a hot-water bath.
Во время использования газовых баллончиков имели место несчастные случаи в результате утечки газа при прокалывании или замене газового баллончика в приборе.
Accidents in the use of gas cartridges had been caused by a gas leakage occurring when the container in an appliance was pierced or replaced.
В соответствии с действующим текстом МПОГ/ДОПОГ аэрозоли и газовые баллончики в " ограниченном количестве " не обязательно должны соответствовать положениям инструкции Р204.
Under the existing text of RID/ADR, " limited quantity " aerosols and gas cartridges do not have to meet the provisions of P204.
Во время использования газовых баллончиков имели место несчастные случаи в результате утечки газа при прокалывании или замене газового баллончика в приборе.
Accidents in the use of gas cartridges had been caused by a gas leakage occurring when the container in an appliance was pierced or replaced.
Аэрозоли и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики), должны наполняться таким образом, чтобы при 50°С жидкая фаза не превышала 95 % их вместимости ".
Aerosols and receptacles, small containing gas (gas cartridges) shall be so filled that at 50°C the liquid phase does not exceed 95 % of their capacity. "
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung