Beispiele für die Verwendung von "битрейтом" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle26 bitrate23 bit rate3
Воспроизводите контент с более высоким битрейтом на свой страх и риск. Use higher bitrates at your own risk.
Убедитесь, что исходящей пропускной способности достаточно для передачи потоков с выбранным битрейтом. Make sure your outbound connection is enough to send your stream bitrate.
Этот режим подходит для просмотра контента с очень низким разрешением или низким битрейтом. Use this mode to view content that is extremely low resolution or has a very low bitrate.
Совет. Если после сжатия ролика появились дефекты изображения, повторите кодирование с более высоким битрейтом. Например, попробуйте увеличить его до 150 Мбит/с. Tip: If your video exhibits significant compression artifacts, try re-encoding at a higher bitrate (e.g. 150Mbps) before you upload to YouTube.
Текущий битрейт выше этого значения. The current bitrate for the audio stream is higher than the recommended bitrate.
Нажмите Показать дополнительные настройки. В настройках метода кодирования выберите Постоянный битрейт. Click Show advanced settings and choose Constant Bit Rate as encoding strategy
Текущий битрейт ниже этого значения. The current bitrate for the audio stream is lower than the recommended bitrate.
О11. Xbox 360 не блокирует воспроизведение видео по максимальному битрейту, разрешению и числу кадров в секунду. A11: Xbox 360 does not specifically block video from playing based on a maximum bit rate, a resolution, or frames per second.
Битрейт кодированного видео (кбит/с) Bitrate of encoded video in Kbps
В11: Каковы "реальный" максимальный битрейт, разрешение и число кадров в секунду, поддерживаемые Xbox 360 для различных форматов? Q11: What is the "real" max bit rate, resolution, and frames per second that Xbox 360 supports for all the different formats?
Задайте подходящее разрешение и битрейт. Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет X. We recommend you use a stream bitrate value of X.
Настройки видеокодера, битрейт и разрешение прямой трансляции Live encoder settings, bitrates, and resolutions
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет 128 кбит/с. We recommend you use an audio stream bitrate value of 128Kbps.
В текущей конфигурации для потоков установлен разный битрейт. The streams have different bitrates in the current configuration.
Диапазон битрейта видеопотока: 9000–18 000 кбит/с Video Bitrate Range: 9,000 - 18,000 Kbps
Общий битрейт потоков не должен превышать исходящую пропускную способность. The total bitrate you're streaming cannot exceed the amount of outbound bandwidth available.
Диапазон битрейта видеопотока: 20 000–51 000 кбит/с Video Bitrate Range: 20,000 - 51,000 Kbps
Диапазон битрейта видеопотока: 13 000–34 000 кбит/с Video Bitrate Range: 13,000 - 34,000 Kbps
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.