Beispiele für die Verwendung von "ближайшее" im Russischen mit Übersetzung "near"
Übersetzungen:
alle4058
close2032
near1076
immediate209
nearby43
similar36
intimate25
surrounding5
proximal5
proximate3
andere Übersetzungen624
Ближайшее политическое будущее Ирана остаётся неясным.
Iran's near-term political future remains unclear.
Эволюция — ближайшее, что вы можете под нее подвести.
Evolution is the nearest thing you’re going to get to that.
Но ближайшее по смыслу слово будет "слава", "репутация".
But the nearest would be "glory," a reputation.
Разумеется, в ближайшее время мы снова сможем встретиться.
I hope to see you again in the near future.
Конкретную дату выпуска мы объявим в ближайшее время.
We'll announce a specific date in the near future.
Ждем получения соответствующего контракта для подписания в ближайшее время.
We look forward to receiving the relevant contract for signing in the near future.
В результате, давление на фунт может возобновиться в ближайшее время.
As a result, the pound could come under renewed pressure in the near term.
В ближайшее время жду экземпляр подписанного Вами договора с авансом.
I look forward to receiving a counter-signed copy of the agreement together with the advance in the near future.
Психологический уровень 148.00 в ближайшее время будет действовать, как сопротивление.
The 148.00 psychological level should now act as near-term resistance and it was also where this breakdown was triggered.
Относительная стоимость может привести к росту индекса Ibovespa в ближайшее время:
Relative values could boost the Ibovespa in the near term:
Мы подготовили образцы товаров, которые будут отправлены Вам в ближайшее время.
We have arranged for samples of the goods to be sent to you in the near future.
В ближайшее время в "Стардогсе" будет плановое увеличение цен на 8%.
In the near future, Stardogs will go ahead with a planned 8% increase in its prices.
Я подготовил образцы товаров, которые будут отправлены Вам в ближайшее время.
I have arranged for samples of the goods to be sent to you in the near future.
Однако в ближайшее время полная конвертируемость капитала не входит в интересы Индии.
But, in the near term, full capital account convertibility is not in India's interest.
Исходим из того, что эти вопросы будут урегулированы в самое ближайшее время.
We believe that these questions will be settled in the nearest future.
Однако, ближайшее к Болгарии страны-члены ЕС, похоже, тоскуют по железному занавесу.
Bulgaria's nearest EU members, however, seem to yearn for the Iron Curtain.
А значит, цены на WTI могут опуститься еще ниже в ближайшее время.
As such, WTI prices may be driven further lower in the near term.
Поговаривают также, что управляющий ЦБТР, Баши, может подать в отставку в ближайшее время.
There are even some whispers that CBRT Governor Basci could choose to resign in the near future.
Поэтому в ближайшее время возможно падение, по крайней мере, еще на 220 пунктов.
So, there is scope for at least another 220 pip drop in the near-term.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung