Beispiele für die Verwendung von "больше" im Russischen mit Übersetzung "much"

<>
ЛДП больше не правит страной. The LDP rules no more.
Больше ресурсов по динамической рекламе: More Dynamic Ads Resources:
Ей просто нужно больше времени. She just nee more time.
Я больше не беру постояльцев. I don't take in boarders any more.
Они начинали зарабатывать немного больше. They would make a little bit more money;
Индии не нужно больше законов. India does not need more laws.
Нет, больше похоже на общежитие. No, more like a hostel thing.
Они просто начинают платить больше. They just pay more and carry on.
Несколько переворотов - чуть больше времени. Multiple flips, a little more time.
Нам нужно больше вариантов передвижения. We need to have more mobility choices.
Но это больше чем политика. But there is more about this than politics.
В аду больше нет места. There's no more room in hell.
Помогите приложению найти больше фотографий Help the app find more photos
Перхоти было больше, чем волос. He had so much dandruff.
Она не могла ошибиться больше. Well she could not be more wrong.
Я устала больше своего лифчика. I'm more exhausted than my bra.
газету закрывали больше трёх раз. the paper was closed down more than three times.
Нам нужно было больше времени. We needed more time.
Она убивала больше всего детей. It killed the most children.
Однако так больше не будет. But no more.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.