Sentence examples of "большинство" in Russian

<>
Большинство турок менее радикально настроено. Most Turks are less radical.
Большинство голосов в предварительном голосовании. The majority of the straw poll votes.
Функции ОС содержат большинство из указанных требований. The fixed asset functionality incorporates many of these standards and rules.
Большинство мусульман – не жестокие революционеры, которые одобряют, и даже восхищаются, массовым насилием. Most Muslims are not violent revolutionaries who condone, let alone admire, mass violence.
Большинство создаваемых мер будут явными. Most measures you create will be explicit.
большинство европейцев не хотят этого. the majority of Europeans don't want this.
Обратите внимание: большинство проблем тогда исчезает сама собой. And then notice that a great many of these problems disappear.
Большинство нынешних жителей говорят, что они узнали о возможности переезда с чьих-то слов или из СМИ. Most current residents said they learned about the settlement possibilities by word-of-mouth or through the mass media.
Большинство людей "руководят с середины". Most people "lead from the middle."
Большинство учеников не любят историю. A majority of students dislike history.
Именно здесь можно найти большинство депутатов-союзников Кучмы. Here is where many deputies already allied with Kuchma are to be found.
Большинство массовых убийц не выживают после совершённого преступления; они либо убивают себя сами, либо позволяют сделать это полиции. Most mass shooters do not survive their own attacks; they either kill themselves or let police do the job.
Большинство горных лыж стоят дорого. Most alpine skis are expensive.
Хорошо, как видите - подавляющее большинство. Okay, so the great majority of us.
Функции основных средств содержат большинство из указанных требований. The Fixed assets functionality incorporates many of these standards and rules.
Большинство людей соглашается с новым направлением внешней политики США, однако расходится во мнениях относительно средств, используемых для ее проведения. The Bush administration's new national security strategy, issued in September 2002, identifies the combination of terrorism, rogue states, and weapons of mass destruction as the primary threat confronting America.
Большинство американцев были за это. Most Americans supported the decision.
Нет, большинство из глиняного кирпича. Not, the majority are of clay bricks.
Многие годы большинство американцев находили лёгкое объяснение этому отставанию. For years, many Americans explained away this gap.
Протокол вступит в силу после того, как его примет Генеральная ассамблея, а затем большинство государств-членов ООН ратифицируют его. After its adoption by the General Assembly, the Protocol will enter into force when a critical mass of UN member states has ratified it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.