Beispiele für die Verwendung von "борьба" im Russischen mit Übersetzung "fight"

<>
Борьба за жизненные принципы Пакистана The Fight for Pakistan’s Soul
Именно за это ведется борьба. That's what the fight is for.
Для этого понадобилось мужество и борьба. It has taken courage and fight.
Всемирный Банк: борьба с коррупцией продолжается The Workd Bank's Anti-Corruption Fight Continues
Это - борьба между двумя региональными "блоками". It is a fight between two regional "blocs."
Борьба с изменением климата: снова в Париже The Climate-Change Fight Returns to Paris
Борьба с терроризмом также поставлена на карту. The fight against terrorism is also at stake.
Борьба против торговли редкими животными в Бразилии The fight to end rare-animal trafficking in Brazil
Борьба за демократию не может быть избирательной. The fight for democracy cannot be selective.
Равная борьба с резистентностью к антимикробным препаратам A Fair Fight Against Antimicrobial Resistance
Это не борьба против западного империализма или глобализации. This is not a fight against Western imperialism or globalization.
Борьба против международного терроризма поднимает важные правовые вопросы. The fight against international terrorism raises important legal questions.
Борьба будет нелегкой, но победа в ней возможна. The fight will not be easy, but it can be won.
Борьба против Аль-Каеды продолжается и должна продолжаться. The fight against Al Qaeda continues and must continue.
Это борьба не на жизнь, а на смерть. This is the ultimate fight.
Борьба за равные права касается не только гомосексуальных браков. The fight for equal rights is not just about gay marriage.
Однако это не только европейская борьба, но и американская. Yet this is not only Europe’s fight, or that of the United States.
Так борьба за суверенитет заслоняет все вопросы двусторонних отношений. Thus does the fight over sovereignty overshadow all bilateral issues.
Борьба с террором зависит от того, кто ударит первым; The fight against terror turns on who will strike first;
Борьба с материнской смертностью в Афганистане должна стать мировым приоритетом. The fight against maternal mortality in Afghanistan must become a global priority.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.