Beispiele für die Verwendung von "бывают" im Russischen

<>
Бывают психические состояния, вызываемые тифом. There are psychiatric issues associated with typhus.
Официально к нему лично не было никаких уведомлений, хотя не знаю, бывают ли они в таких случаях. He personally received no official notifications, although I don't know if they happen in such cases.
В этом захолустье бывают компьютеры? Is there, is there a computer in this godforsaken town?
Я думаю, бывают такие ситуации. And I think there are some cases.
Но бывают другие мечты, Старбак. But there are other dreams, Starbuck.
Глобальные проблемы редко бывают однозначными. Global problems are rarely straightforward.
Однако суды редко бывают идеальными. But trials are rarely perfect.
Многие бывают не в духе. Hmm, a lot of people are out of sorts.
Ставки бывают автоматическими и неавтоматическими. It can be automatic or manual.
Еще бывают белые вина и игристые. There are also white wines and sparkling wines.
Просто иногда у родителей бывают проблемы. It is simp Sometimes at parents Appear to be problems.
Но такие учреждения редко бывают независимыми. But such institutions are rarely self-sufficient.
В жизни бывают взлёты и падения. In life there are ups and downs.
Да, люди тут бывают немного агрессивны. Yeah, people around here can be a little aggro.
поступки не бывают хорошие и плохие, So, there is nothing right or wrong in what you do in life.
Знаете, скауты бывают и женского пола. There are some girl scouts here, too.
Бывают ли внутри блоков случаи негативного голосования? Is there negative bloc voting?
Я и забыла, какие девчонки бывают злые. I forgot how mean girls can be.
Зимние показатели NFP никогда не бывают однозначными. Winter Nonfarm Payroll numbers are never straightforward.
Протесты против строительства дамб часто бывают непостоянными. Dam protests can often be volatile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.