Beispiele für die Verwendung von "бывают" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle962 be828 happen47 andere Übersetzungen87
Конечно, такие случаи еще бывают. This still occurs, of course.
У женщин бывают вагинальные оргазмы! Women can have vaginal orgasms!
Секреты не бывают чистенькими, Энди. Secrets don't come out all neat and tidy, Andy.
Спортсмены никогда не бывают эмоциональными. Jocks never like emos.
Они меньше бывают на больничном. They take fewer days off work.
13. Какие бывают отложенные ордера? 12. What types of pending orders do you use?
Говорят, у папоротника бывают цветы. They say that ferns can have flowers.
Еще у меня бывают геометрические галлюцинации. And I see the geometrical hallucinations.
У собаки бывают разные выражения лица. The dog has various facial expressions.
Вот такого плана бывают личные истории. It's these sort of personal stories.
Для переноса бывают доступны следующие данные: Depending on the browser used, your settings can include the following info:
Итак, раки-богомолы бывают двух видов: So, mantis shrimp come in two varieties:
У твоего папы бывают иногда глюки. Your father's got a bug sometimes.
Даже евнухи не бывают настолько утонченны. Not even eunuchs can have the same finesse.
Какими бывают запросы на изменение настроек How apps may ask you to change location settings
Иногда у меня бывают встречи с учеными. I have occasional meetings with scientists.
Знаете, в старшей школе бывают карьерные дни? You know in high school when they have career day?
Слушай, Джабба, даже у меня бывают неудачи. Look, Jabba, even I get boarded sometimes.
Астролябии бывают разных размеров, видов и форм. And the astrolabes come in many different sizes and shapes and forms.
Интересно, бывают ли по такому случаю поздравительные открытки? Do they make a greeting card for that?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.