Beispiele für die Verwendung von "были" im Russischen
они всегда были озабочены удобрениями
they have been, you know, concerned with water and fertilization.
Может, детали и были туманны, но правда была ясна как день.
Maybe the details were foggy, But the truth was as clear as day.
Эти вопросы были рассмотрены в предыдущем докладе о борьбе с безнаказанностью и праве на истину, представленном Специальным докладчиком.
These matters were considered in the Special Rapporteur's previous report on efforts to combat impunity and the right to the truth.
Люди, которые говорили, что рок-н-ролл приведёт к моральному разложению, как ни странно, в чём-то были правы.
The people who said that rock 'n' roll would lead to the decline of moral values actually had a grain of truth to that.
Что наши праведные сознания были созданы эволюцией, чтобы объединить нас в группы и отделить от других групп, а потом затмить нам истину.
that our righteous minds were designed by evolution to unite us into teams, to divide us against other teams and then to blind us to the truth.
Понимаешь, хочется чтобы все были засняты на камеру.
I mean, I would like to get everyone on camera.
Однако для многих, можно даже сказать, для большинства биологов экспериментальные данные, какими бы неточными они ни были, все же представляют более верный путь к истине.
But to many, if not most, biologists, experimental evidence, however fallible, still provided a surer path to truth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung