Beispiele für die Verwendung von "быстрые" im Russischen mit Übersetzung "fast"
Übersetzungen:
alle9151
quick3161
rapid2796
fast2660
swift172
prompt166
speedy65
expeditious57
ready12
brisk9
overnight8
pronto7
sharpish3
fluent2
andere Übersetzungen33
Вот так рак-богомол делает свои очень быстрые выпады.
This was how mantis shrimps make these very fast strikes.
Быстрые, верткие, вооружённые и управляемые сегодня двумя отчаянными асами.
Fast, agile, armed and flown today by two hotshot dog fighters.
Это были большие, массивные, крепкие, мерзкие, быстрые и злые животные.
Big, huge, burly, nasty, fast, angry animals, those dogs were.
Это маленькая механическая ручка, внутри которой находятся исключительно быстрые шаговые регуляторы.
It's a little mechanical pen that has very, very fast step motors inside of the pen.
И эта правда уже очевидна; необходимы быстрые, скоординированные и ответственные действия.
We are already living that truth; fast, coordinated and responsible action is called for.
Разве не удивительно, что мальчишки по всему миру любят быстрые велосипеды?
But isn't it strange that little boys all over the world love fast bikes?
Если есть возможность, добавьте на сервер дополнительные или более быстрые процессоры.
If you can do this, add more or faster processors to the server.
Рынки сегодня такие быстрые, что торговля измеряется в микросекундах – миллионных долях секунды.
Markets are so fast today, a trade is now measured in microseconds – millionths of a second.
Вот уже более 60 лет самые быстрые мотогонщики в мире мечтают об одном.
For over 60 years, the fastest motorcycle racers in the world have dreamed the same dream.
Простые изменения, такие как специальные быстрые линии для надежных клиентов, являются частью ответа.
Simple changes like special fast lines for reliable clients are part of the answer.
В пост-пост-кризисном мире будут доминировать быстрые рыбы, а медленные рыбы умрут.
In the post-post-crisis world, fast fish will dominate – and slow fish will die.
Технологические изменения обещают даже еще более быстрые скорости ведения торгов в ближайшем будущем.
Technological change promises even faster trading speeds in the near future.
Когда речь заходит об экономической политике, быстрые, пусть и несовершенные решения часто лучше бездействия.
When it comes to economic policy, a fast, faulty decision is often better than inaction.
И самые быстрые игроки из всех – новая и эволюционирующая порода участников рынка: высокочастотные трейдеры.
And the fastest players of all are a new and evolving breed of market participant: the high frequency traders.
Произошли быстрые социальные изменения, часто враждебно влияющие на традиционную приверженность людей католическому учению и верованиям".
Fast-paced social change has occurred, often adversely affecting people's traditional adherence to Catholic teaching and values."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung