Beispiele für die Verwendung von "важен" im Russischen mit Übersetzung "important"

<>
Этот факт, полагаю, очень важен. The fact is, I think, very important.
Он важен по двум причинам. It's important for two things.
Вот почему так важен Лиссабонский Договор. This is why the Lisbon Treaty is so important.
Но второй урок еще более важен. But the second is even more important.
«Ваш звонок очень важен для нас. "Your call is very important to us.
Итак, почему же он так важен? So why is it so important?
Так насколько же важен XIV съезда партии? So how important will this 16th Party Congress be?
Крем для век очень важен для неё. Eye cream is very important to her.
Вот почему выбор размера позиции очень важен. This is why position sizing is so important.
Почему этот новый друг настолько важен, Минкс? Why is this new friend so important, Minx?
Туризм очень важен для экономики моей страны. Tourism is important to the economy of my country.
Будущий год будет особенно важен для Европы. The coming year will be particularly important for Europe.
Общий вес важен для самолета, вы знаете. Poundage is important in a plane, you know.
Виктор, вы понимаете, как важен этот благотворительный бал? Victor, do you realize how important this fundraising event is?
Чем Тибет так важен для правительства в Пекине? What makes Tibet so important to the government in Beijing?
Инженер-агроном, очевидно, гораздо более важен, чем ассенизатор. An agricultural engineer is obviously more important than a waste processor.
Вот, как важен этот кусок земли для Хэпа. That's how important this access road is to Hap.
Для них всех доступ к последовательности генома важен. For all of them, access to genome sequences is important.
Научный метод, о котором я говорил, достаточно важен. So, the scientific method I alluded to is pretty important.
Сейчас рост заработной платы, вероятно, более важен, чем ИПЦ. Right now wage growth is probably more important than the CPI data.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.