Beispiele für die Verwendung von "вернется" im Russischen
Übersetzungen:
alle3507
return1794
go back763
get back384
be back281
revert111
arrive back18
get round to2
turn the clock back2
refer back1
relax back1
come around to1
andere Übersetzungen149
Гадать, вернется он или нет, очень тяжело.
It’s always really stressful wondering whether he’ll come back or not.
FX: Неужели на валютные рынки вернется волатильность?
FX: Is volatility about to come back to the FX markets?
Хочу убедиться, что рубин вернется домой в безопасности.
Yeah, I wanted to make sure the ruby makes it home safely.
Когда же он вернется, холера его дери, проклятье.
When he's back, I'll let that damned shit have it.
Ей пришлось ненадолго отлучиться, но она скоро вернется.
She was called away for a moment, but she'll be right back.
Возможно, его память вернется, в один прекрасный момент.
Maybe his memory will come back Once he's had some time to readjust.
Когда Дениз вернется, она сможет начать всё сначала.
When Denise comes back, she can make a fresh start.
Наверное, стоит поблагодарить его, когда он вернется домой.
You might want to make a big deal out of it when he gets home.
Я схожу поищу его, бедолагу, если он не вернется.
I'll go in search of him, poor fellow, if he hasn't come back.
А что, если она вернется вся такая обычная конформистка?
What if she comes back and she's all preppy and conformist?
Тогда мы останемся здесь, на случай если она вернется.
We're gonna stick here in case she circles back.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung