Ejemplos del uso de "вернешься" en ruso
Traducciones:
todos3392
return1794
go back763
get back384
be back281
revert111
arrive back18
get round to2
turn the clock back2
refer back1
relax back1
come around to1
otras traducciones34
Ты вернешься в Утес Кастерли, и займешь мое место.
You'll return to Casterly Rock and rule in my stead.
Когда ты вернешься, мы будем уже лучшими подругами.
By the time you get back, we're gonna be besties.
Мы ждали, что ты вернешься врачом и замужней женщиной.
You were supposed to be arriving back as a doctor and married.
О, сегодня ты не вернешься в Литтл Уингинг, Гарри.
Oh, you'll not be returning to Little Whinging tonight, Harry.
Ты поможешь мне, если вернешься обратно в машину, беременная дурочка.
You can help me by getting back in the car, you pregnant goof.
Но если ты сделаешь это еще раз, то вернешься сюда и остаешься здесь.
If you do anything like that again, you will be back here and you will stay here.
Возможно, ты и заберешься наверх, но умрешь раньше, чем вернешься.
Well, look, you might reach the top, but you'll die before you return.
Обещаю не загружать Била работой до смерти пока ты не вернешься.
I promise not to work Beale to death until you get back.
Ты провалишься, как и раньше, и затем ты вернешься и будешь умолять о покровительстве.
You will fail, as before, and then you will be back, and beg me for my patronage.
Если не поцеловал ее и ушел, любимый мой, если вспомнишь, поцелуй меня когда вернешься.
If you didn't kiss her on your way out, my love, if you can, kiss me when you return.
Допей свое пиво, расслабься, а потом вернешься к делу с новыми силами.
Finish your beer, relax, and then just get back at it.
И, Митчелл, прежде чем ты поймешь, ты вернешься в душный офис к душным юристам, жалея о том что не использовал это время с толком.
And besides, Mitchell, before you know it, you're gonna be back in a stuffy office with some stuffy lawyers, wishing you had taken advantage of this time.
Затем, когда он вернется, ты тоже вернешься, Кэт, и мы объединим наши усилия в области поиска лекарства.
Then, when it is returned, you come back with it, Kat, and we combine our efforts towards the cultivation of a cure.
Если ты сейчас же не вернешься к работе, у тебя будет столько свободного времени, что тебе будет нечем его занять.
If you don't get back to work this instant you're going to have more time off than you know what to do with.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad