Beispiele für die Verwendung von "верный" im Russischen mit Übersetzung "right"

<>
Я же верный друг, да? I'm a loyal friend, right?
Да, ты делаешь верный выбор. Okay, you're making the right choice.
Похоже, что это верный адрес. Guess this is the right address.
Ты сделал, верный выбор, сынок. You've made the right choice, son.
Я дала ей верный ответ. I gave her the right answer.
Неплохой кусочек, но не обязательно верный. It's nice poetry, but that can't exactly be right.
Все они борцы за верный путь. All of them are fighters of the right way.
Ты уверен, что записал верный адрес? You sure you wrote down the right address?
Возможно, что она сделала верный выбор. Perhaps she made the right choice.
Что ж, определённо, это верный адрес. Well, he's certainly got the right address.
Я знала, что ты сделаешь верный выбор. I knew you would make the right choice.
И дадут вам понять, если ответ верный. Just give some indication if it's right.
Нам сейчас очень бы пригодился верный друг. We could use a loyal friend right now.
В целом мы предприняли верный шаг вперед. Altogether, we have made a right move forward.
Раи для Питомцев Надеюсь, это верный путь. Oh, I hope this is the right way.
Ты правда думаешь, что это верный выбор? Do you really think that's the right choice?
Давайте посмотрим, сможем ли мы найти верный путь? Shall we see if, together, we can't choose the right way forward?
И я думаю, что указываю ему верный путь. And I think I'm showing him the right way to do things.
Он дает верный результат в 99и процентах случаев. It gets it right 99 percent of the time.
Тест дает верный результат в 99и процентах случаев. The test gets it right 99 percent of the time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.