Beispiele für die Verwendung von "вероятно" im Russischen mit Übersetzung "likely"

<>
Но они, вероятно, будут разочарованы. But they are likely to be disappointed.
Это, вероятно, поддержит норвежскую крону. This is likely to support the Norwegian krone.
И это, вероятно, скоро произойдет. This is likely to happen soon.
Вердикт рынка, вероятно, будет бескомпромиссным. The market's verdict is likely to be uncompromising.
Весьма вероятно, что он вырастет здоровяком. It's very likely he will grow into a fine beast.
На очереди – вероятно, Йемен и Чад. Yemen and Chad are likely to be next.
Влияние на USD, вероятно, будет минимальным. Therefore the impact on USD is likely to be minimal.
Инвестиции, вероятно, прекратятся или будут отсрочены. Investments are likely to be stopped or delayed.
Это процесс, который, вероятно, только ускорится. This is a process that is likely to accelerate.
А фрагментация эта, вероятно, будет усиливаться. Such fragmentation is likely to intensify.
На этот раз Боб вероятно победит. This time Bob is likely to win.
Воплощение этого, вероятно, будет вызовом поколения. Doing so is likely to be a generational challenge.
Вероятно, графические изображения имели большее значение. Images likely mattered more.
как вы думаете, что более вероятно - what's more likely?
Это, вероятно, ослабит CAD и NOK сегодня. This is likely to weaken CAD and NOK today.
Такие изменения, вероятно, будут включать следующие области: Such changes are likely to include the following areas:
И на самом деле, более вероятно обратное. Indeed, the opposite is more likely.
В дальнейшем, вероятно, это приведет к санкциям. This is likely to lead to follow-up sanctions.
На региональном уровне, вероятно, будет больше потрясений. Regionally, there is likely to be greater turmoil.
Вероятно, результат травмирования тканей от рваной раны. Likely result of the trauma from the laceration.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.