Beispiele für die Verwendung von "верхнюю" im Russischen
Übersetzungen:
alle2770
top1539
upper1063
high118
uppermost15
overhead14
outer5
upside4
andere Übersetzungen12
Дополнительный элемент в возвращаемом массиве содержит количество значений, превышающих верхнюю границу интервала, содержащего наибольшие значения.
The extra element in the returned array returns the count of any values above the highest interval.
Золото торговалось выше на среду, нарушая верхнюю границу краткосрочного нисходящего канала, и барьер 1200 (S1).
Gold traded higher on Wednesday, breaking above the upper bound of a near-term downside channel, and above the 1200 (S1) barrier.
Золото нарушает верхнюю границу нисходящего канала
Gold breaks above the upper bound of a downside channel
Фрактал считается прорванным, если он успел сформироваться, но цена прорвалась через верхнюю или нижнюю границу фигуры.
A fractal is considered broken when a fractal has been confirmed and then the price breaks through either the high or the low of the pattern.
Восемьдесят семь процентов ранений, причиненных палестинцам, приходились на верхнюю часть тела и в голову и довольно часто в глаза.
Eighty-seven per cent of the injuries to Palestinians were to the upper part of the body and head, with a high percentage to the eyes.
Производственные затраты – представляют собой верхнюю строку оценки.
Production cost – This is the top line of the estimate.
Выделите левую верхнюю ячейку области вставки.
Select the upper-left cell of the area in which you want to paste the data.
Все задания, связанные с определенной операцией, будут помечены как Высокий приоритет и будут перемещены в верхнюю часть списка заданий.
All the jobs connected to a specific operation will be marked as High priority and moved to the top of the job list.
Фильтры перемещены в верхнюю часть веб-страницы.
The filters have been moved to the top of the webpage.
В соответствии с этим, как указано в таблице 6 ниже, сумму компенсации по этой претензии рекомендуется пересмотреть с нижней ставки на верхнюю.
Accordingly, as set forth in table 6 below, it is recommended that the award amount for this claim be adjusted upward to the higher amount.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung