Beispiele für die Verwendung von "взгляде" im Russischen mit Übersetzung "look"
Übersetzungen:
alle2583
view1228
views650
look266
glance113
sight84
perspective78
looking73
outlook48
stare18
glimpse5
glare4
andere Übersetzungen16
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво.
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
OK, при взгляде на нее не скажешь, но она адская кошка.
OK, now you might not know it to look at her, but she's a hellcat.
В твоем взгляде сквозит отвращение, но я не сам выбрал такую участь.
I can see the look of disgust in your eyes, but this existence was not of my choosing.
Эми, пожалуйста, скажи мне, ты не сделаешь безумных выводов, основанных на взгляде Эдриен?
Amy, please, tell me you're not jumping to some crazy conclusion based on a look in Adrian's eyes?
Тем временем при беглом взгляде на недельный график (график 2) видна долгосрочная модель продолжения нисходящий треугольник.
Meanwhile a quick look at the weekly chart (in figure 2) reveals a long-term descending triangle continuation pattern.
О, как я люблю эту внезапную панику во взгляде каждый раз, когда я пытаюсь нарушить твой заведенный порядок дел.
Oh, I love that look of instant panic every time I try to change your routine.
Когда я смотрю в зеркало, все что я вижу это седеющего ветерана с угасающим огоньком во взгляде и мощной челюстью.
I look in the mirror and all I see is a grizzled veteran with smoldering brown eyes and a hero's jawline.
При более пристальном взгляде на DAX (см. 15-минутный график) заметны несколько других краткосрочных уровней сопротивления на пути к отметке 9400.
Meanwhile a closer look at the DAX (see the 15-minute chart) reveals several other near-term resistance levels en route to 9400.
При взгляде на показатели все те, кто призывает оценивать объекты инвестиций, основываясь почти исключительно на поверхностном анализе уровня прибылей за прошедшие периоды, должны быть потрясены.
A look at the record may jolt those who still insist that it is possible to appraise an investment by a superficial analysis of past earnings and little more.
И там есть два типа клеток, которые этим занимаются одни запоминают черты лиц в общем, а другие частные подробности. Большие скорострельные клетки - работают при первом взгляде на какое-то лицо и определяют общие черты.
And there's two types of cells that do this, that record facial features either globally, or specifically these large, rapid-firing cells, first look at the general face.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung