Beispiele für die Verwendung von "включаете" im Russischen mit Übersetzung "include"

<>
Включаете оговорку о том, что не имеете намерения нарушить авторские права. Include a disclaimer that you don’t intend to infringe copyright
DISTINCTROW игнорируется, если запрос содержит только одну таблицу или вы включаете поля из всех таблиц. DISTINCTROW is ignored if your query includes only one table, or if you output fields from all tables.
Так, могу я узнать у вас, включаете ли вы метеоризм в ваше определение недержания кала? Well, could I just ask, do you include flatus within your definition of fecal incontinence?
Если параметр, который вы включаете в XML-файл для любого элемента, содержит пробел, параметр необходимо заключить в двойные кавычки, иначе он не будет работать надлежащим образом. If a parameter you include in your XML file for any element includes a space, the parameter has to be surrounded by double quotes or it will not work properly.
Настройка включает выполнение следующих задач. The setup includes the following tasks:
'Меню настроек' включает следующие опции: The 'Preferences Menu' includes the following options:
Workflow-процесс включает решение вручную. The workflow includes a manual decision.
Эта функция включает следующие проверки: This function includes a couple of validations as follows:
Бюджетный контроль включает следующие функции: Budget control includes the following features:
Диапазон уже включает открытые журналы. The range is already set up to include open journals.
Термин " мотоцикл " включает также " мопед ". The term " motorcycle " also includes " moped ".
Транспортная накладная включает сведения о: The bill of lading includes information about:
Это включает четыре определенные цели: This includes four specific targets:
Данный курс включает следующие разделы: This course includes:
Эта статистика включает следующие данные: These insights may include:
Интерфейс терминала включает следующие элементы: Interface of the terminal includes the following components:
Главная стратегия включает в себя: The Master strategy Includes:
Неполный список его преступлений включает: An incomplete list of his crimes includes:
Этот выпуск включает следующие улучшения. This release includes the following improvements:
Программа работы включала следующие пункты: The work programme included the following items:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.