Beispiele für die Verwendung von "включают" im Russischen mit Übersetzung "enable"

<>
Для компьютеров, которые поддерживают эту возможность, некоторые производители оборудования включают данную функцию по умолчанию, а другие предоставляют элементы управления этой возможностью в BIOS (Basic Input Output System). For the computers that do, some hardware manufacturers enable the facility by default, and others provide controls within the Basic Input Output System (BIOS).
data-fade: включает плавный переход data-fade: enables cross-fading
Фильтрация подключений включает следующие компоненты: Connection filtering enables the following features:
Не включать централизованную транспортировку почты Don’t enable centralized mail transport
Этот параметр включен по умолчанию. By default, this setting is enabled.
Показывает, включен ли ScanMail eManager. Indicates if ScanMail eManager is enabled.
Workflow-процесс должен быть включен. Workflow must be enabled.
По умолчанию этот параметр включен. By default, this option is enabled.
Показывает, включена ли блокировка вложений. Indicates if attachment blocking is enabled.
Маршрутизация с наименьшей стоимостью включена. Least cost routing is enabled.
Установите флажок в столбце Включена. Select the check box in the Enabled column.
Консервация сообщений включена по умолчанию. By default, message dehydration is enabled.
На сервере включена проверка получателей. Recipient validation is enabled on the server.
Включена система Defense Message System Defense Message System is enabled
Снимите флажок в столбце Включена. Clear the check box in the Enabled column.
Включение публикации календарей в Интернете Enable Internet calendar publishing
Включение автозаполнения форм в интернете Enable Autofill to complete web forms automatically
Включение межноменклатурного учета [AX 2012] Enable interunit accounting [AX 2012]
Включение или отключение правил журнала Enable or disable journal rules
Включение и отключение отслеживания сообщений. Enable or disable message tracking.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.