Beispiele für die Verwendung von "вкусу" im Russischen mit Übersetzung "palate"

<>
Если мы сможем освободить сахара, они становятся доступны нашему вкусу. And so, if we can release some of those, they become accessible to us in our palate.
У некоторых тонкий вкус и обоняние. Some have a sensitive palate and sense of smell.
Совиньон, на мой вкус, немного терпкий. Eh, Sauvignons are a little bit oaky for my palate.
У вашей жены прекрасный вкус, мистер Спика. Your wife has an excellent palate, Mr Spica.
Черная икра, козлиный сыр и немного газированной воды, чтобы очистить вкус. Latvian caviar, goat cheese, and some sparkling water to clear your palate.
Ну, я мог бы положить камамбер, но сомневаюсь, что твой вкус настолько утончен, чтобы различить их. Well, I could give you camembert, but I doubt your palate is sophisticated enough to appreciate the difference.
Я посадил ее, когда луна была в знаке Тельца, так что ты почувствуешь вкус самой земли. I planted them while the moon was in Taurus, so you really get the tasty earthiness on the palate.
Так что, до того как мы перейдем к нашему лобстеру, маленькие арбузные шарики, для нейтрального вкуса. So, before we move on to our lobster poché beurre, a little melon ball palate cleanser.
Я не скажу, что у меня вкус обывателя - и то, что на меня оно не произвело особого впечатления, ничего не значит, но не у меня одного была такая реакция. And I don't - call my palate a philistine palate - so it doesn't necessarily mean something that I wasn't impressed, but I was not the only one there who had that reaction.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.