Beispiele für die Verwendung von "вместо" im Russischen mit Übersetzung "instead of"

<>
Два плохих извинения вместо одного? Two bad excuses instead of one?
Он вместо моего обычного дня. It's just instead of my regular day.
Вместо плавания кролем, плыви брассом. Instead of swimming crawl, swim breaststroke.
Она разрабатывается вместо «Арес 1». This is being developed instead of Ares I.
Пример использования диапазонов вместо имен Example, using ranges instead of names
Мы посадили арахис вместо хлопка. We planted peanuts instead of cotton.
Она использовала маргарин вместо масла. She used margarine instead of butter.
Вместо либерализации ЕС хочет регулировать. Instead of liberalizing, the EU wants to regulate.
Вкусовщина вместо культуры - Росбалт.ру Judgement calls instead of culture - Rosbalt.ru
Оплаченный спред: 100$ вместо 300$. Paid spread : $100 instead of $300.
Я ношу платье вместо костюма. I wear a dress instead of a suit.
Я учил французкий вместо немецкого. I learned French instead of German.
Вместо ожидания своей очереди заговорить. Instead of waiting for their turn to speak.
Пять минут, вместо просмотра телевизора? Five minutes, instead of watching TV?
Потянул рычаг катапульты вместо корректора сидения. He pulled the seat ejector instead of the seat adjustor.
Вместо "Быстрые и свирепые", это будет Instead of The Fast and the Furious, it'd be
А вместо ломтиков свёклы - луковые кольца. And if these were onion rings instead of beet chips.
Вместо амперсанда (&) можно использовать функцию СЦЕП. Instead of using the Ampersand (&) , you can use the CONCAT function.
Вместо мужчины в парике жующем бананы. Instead of a man with a hairpiece eating a banana.
И Атос Маньяни погиб вместо Муссолини. And Athos Magnani died instead of Mussolini.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.