Beispiele für die Verwendung von "внешний вид" im Russischen

<>
Меняют внешний вид перед дракой? Do they change their appearance?
Следователям необходимо осматривать внешний вид трейлера, в том числе шасси. The investigator should examine the trailer exterior, including the undercarriage.
Так как форма — это объект, с помощью которого пользователи могут добавлять, редактировать и отображать данные, хранящиеся в базе данных классического приложения Access, ее внешний вид играет важную роль. Since forms are objects through which you or other users can add, edit, or display the data stored in your Access desktop database, the design of your form is an important aspect.
Но внешний вид может оказаться обманчивым. But appearances can deceive.
Грег начал снимать внешний вид места преступления первым, что соответствует протоколу. Greg started by photographing the exterior of the crime scene first, which is protocol.
Некоторых людей заботит только внешний вид. Some people are just into appearances.
Правительство за свой счет содержит Помещения, земельный участок и здание, где расположены Помещения, в хорошем и исправном состоянии и поддерживает внешний вид указанных земельных участков и зданий, а также общих площадей, включая лифты, противопожарные системы и оборудование кондиционирования воздуха, в хорошем, эстетичном и рабочем состоянии. The Government shall, at its expense, maintain the Premises, the lands and building within which the Premises are located, in good condition of repair and maintenance, and shall keep and maintain the exterior of said lands and buildings and the common areas, including elevators, fire protection systems and air conditioning, in good, attractive and operating condition.
Ваш внешний вид не вызывает отвращения. Your general appearance is not distasteful.
В разделе "Внешний вид" нажмите Выбрать тему. Under "Appearance," click Get themes.
Вот как можно изменить внешний вид текста. To change the appearance of text:
Вы также можете настроить внешний вид номера. You also can change the appearance of a page number.
Вы также можете настроить внешний вид номера страницы. You also can change the appearance of the page numbers.
Люди думают, что ненормальный внешний вид сексуально отталкивает. People assume that an abnormal appearance Is sexually repulsive.
Ключ это консервирование образцов, при этом сохраняя внешний вид. The key is preserving the specimens, keeping up appearances.
В разделе "Внешний вид" нажмите Восстановить тему по умолчанию. Under "Appearance," click Reset to default theme.
Совет: Хотите настроить внешний вид номера страницы в документе Word? Tip: Want to change the appearance of the page number you just added to your Word document?
Эти названия описывают внешний вид доджи, как будет показано ниже. Their names describe their appearance, as shown on the diagrams below.
В разделе "Внешний вид" установите флажок Показывать кнопку "Главная страница". In the "Appearance" section, check the box next to Show home button.
А Тоффи получил высшую оценку за внешний вид и характер. And Toffee received top marks for his appearance and personality.
У него должна быть правильная форма и надлежащий внешний вид. They must be regular in shape and of suitable appearance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.