Beispiele für die Verwendung von "внутреннего" im Russischen mit Übersetzung "internal"
Übersetzungen:
alle14275
internal6826
domestic4296
inland1222
interior949
inner340
inside260
inward37
intrinsic34
indoor22
visceral4
intramural4
in-country4
interoffice2
int1
andere Übersetzungen274
Внутрихолдинговый процесс: закупка для внутреннего использования
Intercompany process: Purchase for internal use
Полагаю, она умерла от внутреннего кровотечения.
I'm guessing that she exsanguinated from internal hemorrhaging.
Запросить номенклатуры и услуги из внутреннего каталога.
Request items and services from an internal catalog.
Внутренний — создание наименования журнала для внутреннего отчета.
Internal – Create a journal name for an internal report.
Тип внутреннего пользователя (сотрудника организации), выполнившего операцию.
The type of internal user (a person in your organization) who performed the operation.
Настройка одинаковых внутреннего и внешнего URL-адресов
Configure internal and external URLs to be the same
индивидуальные параметры каждого внутреннего или внешнего подключения;
Separate connection settings for internal and external connectivity
Майкрософт зарезервировала это значение для внутреннего использования.
This value is reserved for internal Microsoft use.
Меры внутреннего контроля за потреблением топлива неадекватны
Internal controls over the monitoring of fuel consumption inadequate
Но двигатель внутреннего сгорания работает на обычном бензине.
But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline.
Нет, подлинной причиной смерти было обескровливание от внутреннего кровотечения.
No, the actual cause of death was exsanguination from internal bleeding.
Это разрешение зарезервировано для внутреннего использования в корпорации Майкрософт.
This permission is reserved for internal Microsoft use, and is presented here for reference purposes only.
Меры по устранению последствий должны включать заполнение внутреннего рынка.
Remedial action in Europe should include completing the internal market.
Если консоль включается, значит, произошел сброс внутреннего блока питания.
If the console turns on, the internal power reset worked.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung